日本での仕事や生活に役立つ便利帳(ミャンマー編)

日本での仕事や生活に役立つ便利帳(ミャンマー編)

日本在住のミャンマー人向けに、仕事や生活に役立つ情報を紹介しています。

新着情報

製材所で活躍する外国人技能実習生|木材加工の試験に3名全員合格!

本日、大分県の製材所(S社)で技能実習生として活躍するミャンマー人男性3名が木材加工職種/機械製材作業の技能実習評価試験に臨みました。 結果は3名とも難なく合格! おめでとうございます。 これで技能実習生としての2年目に...
新着情報

日本語学習に励む実習生たちの姿ー実習生の社宅を訪問しました。

本日は、技能実習生が暮らしている社宅を訪問し、設備や清掃状況の確認を行いました。不備がある箇所については丁寧に指導し、より良い生活環境が保たれるようサポートしています。また、仕事と両立しながら、真剣に勉強に取り組んでいる姿も見ることができ...
技能実習

【3年間の集大成】言葉の壁を超え、ミャンマー人技能実習生が溶接試験に挑戦!

日本語が理解できていないと難しい技術や注意が必要な溶接の仕事。 丁寧に行わないと危険な作業ですが、教えてもらった内容や指示を正しく覚えて、ミャンマー人実習生たちは3年間しっかり頑張ってきました! 通訳者と一緒に試験会場へ行き、...
新着情報

2025年6月1日から「職場における熱中症対策」が企業の義務になりました。労働安全衛生規則改正

夏の熱中症予防対処法 熱中症対策の徹底について(お願い) 2025年6月より、厚生労働省により高温環境下における労働者の熱中症対策が義務化されました。技能実習生や特定技能・外国人労働者も対象に含まれます。つきましては、以下の点...
実習生の声

外国人技能実習・特定技能総合保険(補償内容)ミャンマー語訳

外国人技能実習生総合保険補償内容ミャンマー語訳 外国人の保護・在留支援(ほご・ざいりゅうしえん)の総合保険(そうごうほけん) အလုပ်သင် သင်တန်းသားများအထွေထွေအာမခံနှင့်ပတ်သတ်ပီးရ...
組合からのお知らせ

2025年11月1日 自転車運転の罰則が強化します

自転車安全利用を守りましょう စက်ဘီးစီးတဲ့အခါတားမြစ်သည့်အချက်များ 日本は、外国(欧米諸国:おうべいしょこく)と比べたら自転車事故の多い国です。2025年11月1日から自転車走行中の携帯電話...
技能実習

木材加工技能評価試験対策と用語集(ミャンマー訳付)

သစ်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုဆိုင်ရာနည်းပညာတတ်ကျွမ်းမှုအားအကဲဖြတ်ရန်စာမေးပွဲအတွက်ဝေါဟာရစုစည်းမှု 木材加工技能評価試験用語集 全国木材組合連合会が行う木...
組合からのお知らせ

歯医者に通うとき(ミャンマー語訳)

歯医者に通う時、日本語で困る外国人がたくさんいます。သွားဆေးခန်းပြလျှင် ဂျပန်စကားက ခက်ခဲသည့်အပြင် သွားကုသနည်းမှာလည်းအမျိုးမျိုးရှိ၍ ဒုက္ခရောက်သည့်...
組合からのお知らせ

ミャンマー人パスポート更新と所得税納付手順(2024年9月更新)

ミャンマー人が日本でパスポート更新する方法 2024年9月1日 ミャンマーパスポート更新手数料が更新されました。 日本ミャンマー大使館で行えるパスポート更新の手数料は2024年8月末まで5,000円でしたが、2024年9月1日...